
为全面冲刺6月中旬的预评估工作,东南亚语言文化学院召开专项工作推进会。学院领导班子和全体教职工参会,聚焦预评估核心环节查缺补漏,细化冲刺阶段任务分工。
在AI教学研讨会上,梁嘉升老师以《高级日语》课程为例,展示了AI教学提示词通俗化改造的密码"说大白话"。该实践通过重构教师与AI的对话方式,将原本晦涩的专业术语转化为可操作性指令,成功破解"AI输出听不懂、用不上"的教学应用困境。
东南亚语言文化学院越南语系以“传帮带”精神为核心,开展了一场别开生面的教学互评互听课活动。
近日,东南亚语言文化学院迎来了一场备受瞩目的企业来访活动。人瑞人才科技控股有限公司国际事业部 HRBP 廖立夏女士、集团采购总监杨女士一行莅临我院,学院党总支副书记黄琦蔚热情接待,双方就校企合作事宜展开深入交流,共同探寻人才培养与市场需求精准对接的新路径。
由东南亚语言文化学院组织的教师工坊学习交流会在文化园114会议室成功举办。本次交流会聚焦AI技术在实践教学中的应用,泰语教师奉冬妹老师利用AI辅助教学,为泰语教学带来了新的活力。
广西外国语学院东南亚语言文化学院党总支书记韦美神率队赴中国—东盟特色商品汇聚中心开展访企拓岗活动。此次活动以“深化产教融合,精准对接企业需求”为主题,通过沉浸式场馆参观、主题发言、校企座谈等环节,探索“语言+产业”深度融合路径,为区域经济发展与东盟语言人才培养注入新动能。
近日,广西外国语学院2021级泰语专业1班的蹇晓群同学圆满完成了在泰国泰玖会计律师事务所的实习任务。此次实习不仅是理论与实践结合的重要契机,更是该生职业探索与自我提升的宝贵经历,展现了当代大学生积极向上的实习风采。
面对 AI 技术重构翻译生态、"一带一路" 升级人才需求的双重挑战,泰语口译课程教学实践中探索出 "技术赋能教学、思政浸润课堂、翻转重构生态" 的创新路径,让传统口译课堂焕发出时代活力。
东南亚语言文化学院召开专题工作例会,聚焦即将于6月到来的预评估工作,进行全面动员和冲刺阶段的具体部署。学院领导班子及全体教职工参加会议。